الرئيسية عن الجمعية مجلة الجمعية الحالات السريرية ندوات ومؤتمرات المقالة الرئيسية

أحدث الأخبار الإتصال بنا مواقع مفيدة صور من الذاكرة سجل الزوار

 

المصطلحات الفنية الموحدة للتنظير الهضمي

ترجمة و إعداد الدكتور أيمن علي

 

 

 

 

المحرر الدولي:

 Michel Delvaux MD, PhD, CHU Rangueil, F31403 Toulouse Cédex 04, France

 

محرر الجمعية الأمريكية للتنظير الهضمي:

Louis Y. Korman, M.D.  Veterans Administration Medical Center, Washington, DC, 20422 USA.

 

الطبعة الثانية المثبتة Version 2.0

 

9 آذار 1999

 

المصدر:

Joint Committee For Minimal Standard Terminology of ESGE, ASGE, OMED


 

 

حقوق النشر و مبادئ الاستخدام

 

جميع الحقوق محفوظة 1995 للجمعية الأوروبية للتنظير الهضمي (ESGE) .

يجب أن يظهر هذا الشعار على كل نسخة من المصطلحات الفنية الموحدة  MST و على جميع المواد المستخدمة و التي هي على صلة  بالمصطلحات الفنية الموحدة   MST , بما في ذلك الأوساط الإلكترونية (أقراص مرنة, أقراص مدمجة...إلخ), كما يجب أن يظهر على ملفات النصوص المحملة على هذه الأقراص أو على الإنترنت. إذاً هناك إذن مضمون و بدون موافقة خطية أو ترخيص أو نفقات ملكية, لاستخدام و نسخ و توزيع  المصطلحات الفنية الموحدة   MST لأي غرض طالما أن هذه الملاحظة لحقوق النشر واضحة على نسخ المصطلحات الفنية الموحدة   MST و الشروط التالية محققة.

ليس الغرض من المصطلحات الفنية الموحدة   MST تحديد آلية لقاعدة بيانات , و إنما تأمين مصطلحات فنية موحدة لاستخدامها من قبل المنظرين في وضع تقارير التنظير.

يجب أن يوافق مستخدمي المصطلحات الفنية الموحدة   MST على الشروط التالية:

تضمين ملاحظة حقوق النشر و مبادئ الاستخدام في أي نسخة من قاعدة بيانات يوزعونها تعتمد المصطلحات الفنية الموحدة   MST.

عدم تغيير أي محتوى في حقول MST المعرّفة. و يمكن للمستخدمين إضافة حقولهم الخاصة الجديدة إلى قاعدة البيانات إذا رغبو بإضافة معلومات إلى المصطلحات الفنية الموحدة   MST الموجودة. و في حال إضافة سجلات جديدة إلى المصطلحات الفنية الموحدة   MST لمعالجة متطلبات محلية فيجب الإشارة إلى أن هذه السجلات منفصلة عن المصطلحات الفنية الموحدة   MST. يسهل هذا التمييز تبادل المعلومات بدون الحاجة لإنشاء مصطلحات إضافية.

 

لاتقبل الجمعية الأوروبية للتنظير الهضمي و أعضاء لجنتها الخاصة بالمصطلحات الفنية الموحدة أية مسؤولية قانونية عن أي حذف أو أخطاء في المصطلحات الفنية الموحدة   MST. و كل الضمانات الصريحة و الضمنية بما في ذلك المتعلقة بصلاحيتها للتسويق أو ملاءمتها لأغراض خاصة متنازل عنها.
جدول المحتويات

 TOC \o "1-3" حقوق النشر و مبادئ الاستخدام.......................................................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994318 \h 2

قائمة الجداول   PAGEREF _Toc88994319 \h 5

التعاريف, الرموز و الاختصارات......................................................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994320 \h 6

1.0             مقدمة........................................................................................................................................................................ PAGEREF _Toc88994321 \h 7

2.0             مدخل........................................................................................................................................................................ PAGEREF _Toc88994322 \h 7

2.1................... التنظيم العام....................................................................................................................................................... 8

2.2                           أحكام المصطلحات الصعبة......................................................................................................................... 8

2.2.1                    التضيق Stenosis........................................................................................................................................ PAGEREF _Toc88994325 \h 8

2.2.2                               المخاطية الحمراء, الحمامى, المخاطية المحتقنة, التبيغ........................................................................... PAGEREF _Toc88994326 \h 9

2.2.3                            تصلب المخاطية Mucosal sclerosis................................................................................................. PAGEREF _Toc88994327 \h 9

2.2.4                          الإتكال, القلاع Erosion, Aphtha........................................................................................................ PAGEREF _Toc88994328 \h 9

2.2.5                     كتلة, ورم Tumor, Mass............................................................................................................................ PAGEREF _Toc88994329 \h 9

2.2.6                        توسع وعائي Angioectasia.................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994330 \h 9

2.2.7                    ندبة ندبة Scar.............................................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994331 \h 9

2.2.8                    الانسداد Obstruction, Occlusion............................................................................................................. PAGEREF _Toc88994332 \h 9

2.2.9                           مخاطية متقرحة Ulcerated mucosa................................................................................................ PAGEREF _Toc88994333 \h 10

2.3............ موقع الآفات: المبادئ و الأحكام الإجماعية...................................................................................................................... 10

2.3.1                          المبادئ العامة:..................................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994335 \h 10

2.3.2                               أحكام المواقع الصعبة.................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994336 \h 10

3.0            التشريح التنظيري القياسي........................................................................................................................................ PAGEREF _Toc88994337 \h 14

3.1                           المواقع التشريحية القياسية........................................................................................................................ 14

3.1.1                               مواقع الأنبوب الهضمي العلوي....................................................................................................... PAGEREF _Toc88994339 \h 14

3.1.2                               مواقع الأنبوب الهضمي السفلي:....................................................................................................... PAGEREF _Toc88994340 \h 15

3.1.3                    مواقع ERCP............................................................................................................................................ PAGEREF _Toc88994341 \h 16

3.2......... خصائص الفحص.......................................................................................................................................................... 17

3.2.1  المبادئ و الأهداف.............. ................................................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994343 \h 17

3.2.2   قائمة المصطلحات التي تصف امتداد الفحص:........................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994344 \h 17

4.0            المصطلحات التنظيرية الموحدة................................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994345 \h 19

4.1............... الهدف..... ........................................................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994346 \h 19

4.1.1                          اعتبارات عامة..................................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994347 \h 19

4.1.2                               مواقع و قيم الصفات....................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994348 \h 19

4.2                           قائمة مصطلحات تنظير المري المعدة و العفج........................................................................................ 19

4.2.1                               قائمة مصطلحات المري................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994350 \h 19

4.2.2                               قائمة مصطلحات المعدة:................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994351 \h 23

4.2.3                               قائمة مصطلحات العفج و الصائم:..................................................................................................... PAGEREF _Toc88994352 \h 27

4.3                           قائمة مصطلحات تنظير الكولون................................................................................................................ 30

4.4.......................... قائمة مصطلحات ال ERCP..................................................................................................................... 34

4.4.1   قائمة مصطلحات العفج        PAGEREF _Toc88994355 \h 34

4.4.2                               قائمة مصطلحات الحليمة الكبيرة...................................................................................................... PAGEREF _Toc88994356 \h 34

4.4.3                               قائمة مصطلحات الحليمة الصغيرة:.................................................................................................. PAGEREF _Toc88994357 \h 35

4.4.4                               قائمة مصطلحات البنكرياس............................................................................................................ PAGEREF _Toc88994358 \h 36

4.4.5                               قائمة مصطلحات الجهاز الصفراوي................................................................................................. PAGEREF _Toc88994359 \h 37

4.5                           الإجراءات التشخيصية و العلاجية الإضافية................................................................................................. 39

4.6................... الاختلاطات..................................................................................................................................................... 42

5.0            أسباب التنظير.......................................................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994362 \h 43

5.1............... الهدف..... ........................................................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994363 \h 43

5.2...................... أسباب الفحص............................................................................................................................................. 43

5.2.1                               التنظير الهضمي العلوي................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994365 \h 43

5.2.2                               التنظير الهضمي السفلي................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994366 \h 44

5.2.3             ERCP............ ................................................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994367 \h 45

6.0            التشخيص............................................................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994368 \h 46

6.1  الهدف......................... ........................................................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994369 \h 46

6.2                           قائمة التشخيص في الأنبوب الهضمي العلوي................................................................................................ 46

6.2.1                    المري..... ................................................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994371 \h 46

6.2.2                 المعدة.......... ................................................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994372 \h 47

6.2.3                 العفج........... ................................................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994373 \h 48

6.3                           قائمة التشخيص الهضمي السفلي................................................................................................................ 48

6.3...................... قائمة تشخيص ERCP................................................................................................................................... 49

6.3.1                     البنكرياس ................................................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994376 \h 49

6.3.2                             الطرق الصفراوية........................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994377 \h 50

7.0   المراجع                                                                                                                                                                                 PAGEREF _Toc88994378 \h 52

8.0             قصة التنقيح:........................................................................................................................................................... PAGEREF _Toc88994379 \h 53

ملحق معلوماتي                                                                                                                                                                               PAGEREF _Toc88994380 \h 53

1.0................... ملاحظات حول التنقيح....................................................................................................................................... 53

2.0                           ملاحظات حول تنقيح النسخة 2.0 من المصطلحات الفنية الموحدة.................................................................... 53

2.1                   تعليقات عامة. ................................................................................................................................................. PAGEREF _Toc88994383 \h 53

2.2                                  أضواء على تغييرات المصطلحات الفنية الموحدة................................................................................ PAGEREF _Toc88994384 \h 53


قائمة الجداول

 

 TOC \t "Heading Table" \c "Table" الجدول 1: مواقع توضع الموجودات في الأنبوب الهضمي العلوي................................................................................................... PAGEREF _Toc71552984 \h 14

الجدول 2: مواقع توضع الموجودات في الأنبوب الهضمي السفلي.................................................................................................... PAGEREF _Toc71552985 \h 15

الجدول 3: مواقع توضع موجودات ال ERCP............................................................................................................................. PAGEREF _Toc71552986 \h 16

الجدول 4: قائمة المصطلحات التي تصف امتداد و حدود التنظير الهضمي العلوي و تنظير الكولون....................................................... PAGEREF _Toc71552987 \h 17

الجدول 5: قائمة المصطلحات التي تصف امتداد و حدود ال ERCP................................................................................................. PAGEREF _Toc71552988 \h 17

الجدول 6: مصطلحات المري................................................................................................................................................... PAGEREF _Toc71552989 \h 19

الجدول 7: مصطلحات المعدة.................................................................................................................................................... PAGEREF _Toc71552990 \h 23

الجدول 8: مصطلحات العفج..................................................................................................................................................... PAGEREF _Toc71552991 \h 27

الجدول 9: مصطلحات الكولون................................................................................................................................................. PAGEREF _Toc71552992 \h 30

الجدول 10: قائمة مصطلحات الحليمة الكبيرة............................................................................................................................... PAGEREF _Toc71552993 \h 34

الجدول 11: مصطلحات الحليمة الصغيرة................................................................................................................................... PAGEREF _Toc71552994 \h 35

الجدول 12: مصطلحات البنكرياس............................................................................................................................................ PAGEREF _Toc71552995 \h 36

الجدول 13: مصطلحات الجهاز الصفراوي................................................................................................................................. PAGEREF _Toc71552996 \h 37

الجدول 14: مصطلحات الإجراءات التشخيصية و العلاجية الإضافية............................................................................................... PAGEREF _Toc71552997 \h 39

الجدول 15: مصطلحات الاختلاطات.......................................................................................................................................... PAGEREF _Toc71552998 \h 42

الجدول 16: أسباب الفحص الهضمي العلوي................................................................................................................................ PAGEREF _Toc71552999 \h 43

الجدول 17: أسباب الفحص الهضمي السفلي................................................................................................................................ PAGEREF _Toc71553000 \h 44

الجدول 18: اسباب إجراء ال ERCP......................................................................................................................................... PAGEREF _Toc71553001 \h 45

الجدول 19: قائمة التشخيص المريئي.......................................................................................................................................... PAGEREF _Toc71553002 \h 46

الجدول 20: قائمة التشخيص المعدي........................................................................................................................................... PAGEREF _Toc71553003 \h 47

الجدول 21: قائمة التشخيص العفجي........................................................................................................................................... PAGEREF _Toc71553004 \h 48

الجدول 22: قائمة التشخيص الكولوني........................................................................................................................................ PAGEREF _Toc71553005 \h 48

الجدول 23: قائمة التشخيص البنكرياسي...................................................................................................................................... PAGEREF _Toc71553006 \h 49

الجدول 24: قائمة تشخيص الطرق الصفراوية.............................................................................................................................. PAGEREF _Toc71553007 \h 50

           


 

 

التعاريف, الرموز و الاختصارات

 

ASGE              American Society for Gastrointestinal Endoscopy

ESGE               European Society for Gastrointestinal Endoscopy

OMED             Organisation Mondiale d'Endoscopie Digestive

ERCP              Endoscopic Retrograde Cholangiopancreatography

EGD                Esophago Gastro Duodenoscopy

 

 


 

1.0     مقدمة

 

تم تحضير الطبعة الثانية من MST من قبل لجنة المصطلحات في الجمعية الأوروبية للتنظير الهضمي (ESGE), و لجنة المعلوماتية في الجمعية الأمريكية للتنظير الهضمي (ASGE) و لجنة المصطلحات و معالجة المعطيات في الجمعية العالمية للتنظير الهضمي (OMED).

تعتبر هذه النسخة 2 نتيجة تجارب موسعة متعددة المراكز في أوروبا و الولايات المتحدة على أكثر من 10,000 إجراء تنظيري جمعت بشكل مستقبلي. و بسبب أنماط الاستخدام المختلفة في الولايات المتحدة لم يتم تبني الاستطبابات و التشاخيص الموحدة رسميأ من قبل مجلس الجمعية الأمريكية للتنظير ASGE, في حين تم قبولها بشكل كامل من قبل الجمعية الأوروبية ESGE, و رغم ذلك تم تضمينها في النسخة الثانية من MST.

 

لقد تم استبدال النسخة الأولى أو السابقة من المصطلحات الفنية الموحدة   MST من قاعدة بيانات ASGE مما أدى لتغييرات هامة تشمل:

  • إنقاص قائمة المصطلحات إلى الحد الأدنى المناسب للتوحيد.
  • إزالة التسميات و المتغيرات العامة و غير الواضحة.
  • تضمين قائمة عناوين تصنف المصطلحات في مجموعات منطقية أصغر.
  • تحديد صفات المصطلح المصممة لتعديل المصطلحات.
  • الوصف المحسن للمناورات التنظيرية المجراة لرؤية أجزاء من الانبوب الهضمي.

2.0     مدخل

بما أن الحواسيب أصبحت أكثر توفراً و رخيصة نسبياً, فهناك اهتمام في استخدامها لتسجيل الموجودات التنظيرية. و تكمن فوائد هذا في إمكانية البحث في أية قاعدة بيانات يتم وضعها و إجراء تحاليل إحصائية و تجنب الحاجة للتقارير المكتوبة سواء بخط اليد أو بالطباعة.

وقد تم تطوير عدد من أنظمة تسجيل التنظير في أنحاء مختلفة من العالم و لكن دون وضع معايير موحدة للمصطلحات المستخدمة. و بالنتيجة فقد فقدنا فرصة ذهبية للتشارك في المعطيات المجموعية و مقارتنتها بين المراكز المختلفة.

بعد اجتماع حول "حواسيب في التنظير"  الذي نظمه البروفيسور م. كلاسن M. Classen في ميونيخ عام 1991 أصبح من الواضح أن هذه المشكلة الهامة بحاجة للحل. و قد قررت الجمعية الأوروبية للتنظير الهضمي حل هذا الموضوع,فتأسست لجنة برئاسة البروفسسور م. كريسبي M.Crespi و تضمنت عدداً من الخبراء من بلجيكا و فرنسا, ألمانيا, المجر, إيطاليا, أسبانيا, و المملكة المتحدة. و قد دعي الدكتور ماراتكا Maratka من الجمهورية التشيكية للانضمام لللجنة بسبب العمل الذي قام به على مصطلحات التنظير للمنظمة العالمية للتنظير الهضمي (OMED). كان من الهام  منذ البداية تمثيل المناطق الأخرى من العالم فأضيف ممثلون من الولايات المتحدة الأمريكية و اليابان إلى اللجنة . كما تمت دعوة المصنعون الثلاثة الكبار لأجهزة التنظير (فوجينون, أوليمبوس, بنتاكس) و الناشر نورميد Normed – verlag للانضمام  إلى اللجنة حيث كان من الواجب ضم الصناعة إلى هذا العمل لأنها كانت تطور أنظمتها الخاصة و التوافقية بين هذه الأنظمة اعتبر حيوياً لكي يكون التشارك بالمعلومات أفضل مايمكن. و كان من الهام أيضاً أن تشارك هذه الشركات في النقاش حول الأوجه و الجوانب الأخرى مثل التقاط الصور و تخزينها و نقلها. بين عامي 1992 – 1993 عقدت سلسلة من الاجتماعات لهذه اللجنة توجت بعقد اجتماع مشترك لمجموعة الجمعية الأوروبية للتنظير الهضمي و لجنة الكمبيوتر للجمعية الأمريكية للتنظير الهضمي . في هذا الوقت تم تنقيح العمل و تعديله و كلفت اللجنة فريق عمل من أجل  وضع تقرير للمؤتمر العالمي لأمراض الهضم و التنظير الهضمي.

 

كان الهدف الأساسي من المشروع استنباط قائمة بالحد الأدنى من المصطلحات التي يمكن أن يتضمنها أي نظام حاسوبي مستخدم لتسجيل نتائج الفحص التنظيري الهضمي.

تم الاتفاق منذ البداية على عدم محاولة تطوير مصطلحات فنية شاملة و موسعة من أجل حوسبة التقارير التنظيرية لأنه سيؤدي إلى أنظمة معقدة و صعبة طبقاً لتجربة مجموعة ASGE كما تم الاتفاق أيضاً على عدم إنشاء برمجيات لتسجيل التقارير للسماح بالتنافس الصناعي الحر.

إذاً فالمقصود من الحد الأدنى من المصطلحات الفنية الموحدة هو الحد الأدنى من الاساس الموحد المقترح من المصطلحات التي يجب أن يشملها أي برنامج يتم تطويره من قبل الصناعة أو بشكل فردي.

 

 


[1]ESGE Committee for Minimal Standard Terminology: M. Crespi, Rome, Italy (Chair); L. Abbaken, Oslo, Norway; J.R Armengol Miro, Barcelona, Spain; M. Classen, Munich, Germany; M. Delvaux, Toulouse, France; J. Escourrou,Toulouse, France; M. Fujino,Yamanashi, Japan; F. Hagenmüller, Hamburg, Germany; W. Heldwein, Munich, Germany; O. Lemoine, Brussels, Belgium; Z. Maratka, Prague, Czeck Republic; T. Rösch, Munich, Germany; M. Schapiro, Los Angeles, USA; L. Simon, Szekszard, Hungary, C. Venables, Newcastle, U.K; C. Thaller, Hamburg, Germany; F. Zwiebel, Berlin, Germany and the representatives of Fujinon, Olympus, Pentax and Normed Verlag.
 
 

و قد تقرر أن تكون المصطلحات المنتقاة ذات قبول واسع و تؤمن الطرق و الوسائل لتسجيل الموجودات في الغالبية العظمى من الفحوص المجراة مع تجنب التفاصيل الزائدة على الحد على أن تسجل الموجودات النادرة باستخدام حقول النص الحر.

تم اختيار كل مصطلح على أساس أنه يتوقع أن يستخدم على الأقل مرة في 100 فحص متعاقب. و المصطلحات الوحيدة المشمولة و التي لا تحقق هذا المعيار كانت المصطلحات الوصفية التي يمكن أن تكون شائعة نسبياً  في مناطق معينة من العالم (مثل الطفيليات).

إضافة للحد الأدنى من المصطلحات الفنية انكبت اللجنة على مواضع استطبابات الإجراءات التنظيرية و التشخيص التنظيري. من الأهداف الأخرى المساعدة في وضع معيار لتخزين الصور التنظيرية و نقلها بين الأنظمة المختلفة و في بناء و تركيب التقارير.

اعتمدت قائمة المصطلحات المطروحة إلى حد كبير على العمل الأصلي المنجز من قبل لجنة المنظمة العالمية للتنظير برئاسة و توجيه البروفيسور ز. ماراتكا. فإذا نشر بكامله فإن المصطلح المختار سيسبقه الكود العددي لل OMED كما نشر في الطبعة الثالثة من "المصطلحات الفنية, التعاريف و المعايير التشخيصية في التنظير الهضمي" مما يؤمن مرجعاً للمستخدمين غير المتآلفين مع الكلمات المستخدمة. كما يؤمن هذا المرجع تعريفاً للمصطلح مع موازياته اللغوية إذا لم تكن الإنكليزية هي اللغة الطبيعية للمستخدم.

و للوصول إلى اتفاق في الجمعية كان من الضروري تضمين عدة مصطلحات لم تكن مشمولة بالأصل في تصنيف الجمعية العالمية للتنظير OMED, لأن هذه الكلمات هي من الشيوع في الاستخدام بحيث شعرت الجمعية أن عليها أن تضمنها إذا كان على قاعدة البيانات المتشكلة أن تثبت قبولها بالنسبة للمستخدم المتوسط.

و بشكل مشابه فإن قائمة الصفات المتصلة بكل مصطلح لجعله أكثر تفصيلاً اقتصر على تلك المستخدمة بشكل شائع. و بالنتيجة ربما تبدو كمية التفصيل المقدمة غير كافية لبعض المستخدمين لهذه المصطلحات الفنية خاصة أولئك الراغبين بتسجيل تفاصيل معتبرة لأغراض البحث. إلا أنه اتفق على أن أي منظر يرغب بتسجيل تفاصيل إضافية يمكنه أن يفعل ذلك بافتراض أن أنظمة الحاسوب المطورة تحتوي " الحد الأدنى من المصطلحات الفنية" و لهذا السبب تم تضمين المصطلحات الشائعة فقط في وصف آفة ما. أما الأوصاف التي لا يمكن الاعتماد عليها مثل المسافة من الأسنان و حتى الآفة المعدية و من حافة الشرج للآفات الكولونية فوق المستقيم فلم يتم شملها. شكلت الطبعة الأولى من MST أساس الاختبار المستقبلي لهذه المصطلحات الفنية في أوروبا و الولايات المتحدة. و قد مول هذا الاختبار من قبل الجمعية الأوروبية من خلال مشروع غاستر Gaster. شكلت نتائج هذا الاختبار المستقبلي الاساس للتعديلات التي أجريت على الطبعة المقدمة هنا. و قد تمت مراجعة هذه التغيرات و قبلت من قبل لجان ESGE و ASGE  لتكون الحد الأدنى من المصطلحات الموحدة الطبعة الثانية. تم تطوير برنامج نوعي لاختبار أي من المنظرين في المشافي الجامعية و العيادات الخاصة يسجلون بشكل مستقبلي الحالات التنظيرية باستخدام الطبعة الأولى من MST في أوروبا و قد صمم البرنامج لتزويد المنظرين بترجمات إلى اللغات الأوروبية الرئيسية (إنكليزية, فرنسية, ألمانية, إيطالية, أسبانية) مع إمكانية إجراء تحليل نهائي غير معتمد على اللغة الأصلية التي سجلت فيها الحالات.

 

2.1       التنظيم العام

 

المبادئ التي وصفت طبقاً لها المصطلحات في الصفحة 21. في نفس المقطع شرحت تركيبة أو بنية المصطلحات و صفاتها و القيم الممكنة لكل صفة.

2.2       أحكام المصطلحات الصعبة

 

لقد تنبهت اللجنة على وجه الخصوص إلى تلك المصطلحات التي يجب شملها و تلك التي يجب تجنبها بسبب ماتؤدي إليه من الغموض و سوء الاستخدام أو أنها اعتبرت زائدة على الحاجة. و كان على من يختار هذه المصطلحات الأخذ في الحسبان الحاجة لكل كلمة ذات قدرة وصفية دقيقة جداً و تداول هذه الكلمات بين الأطباء من بلدان مختلفة و لغات مختلفة. كانت هناك أيضاً مشكلة بعض الكلمات المختلفة لكن المرتبطة ببعضها بشكل لصيق و المستخدمة في لغة أكثر من غيرها. و قد أدى هذا لاختيار المصطلحات المعتمدة على الإنكليزية مع بعض الاختلافات الصغيرة بين أوروبا و الولايات المتحدة. إن ترجمة هذه المصطلحات إلى لغات أخرى يجب أن يعتمد على الترجمات الرسمية الموجودة ضمن قائمة المصطلحات الفنية للجمعية العالمية للتنظير.

2.2.1    التضيق Stenosis

 

يمكن وصف القطعة المتضيقة من الأمعاء بعدة طرق: متضيقة, مضغوطة, stenosed, strictured, narrowed, compressed , و قد جمعت كل هذه المصطلحات تحت مصطلح تضيق stenosis . و يستخدم نفس المصطلح لوصف تضيق المعصرة الذي يمنع مرور المنظار أو يتطلب قوة لعبوره. تم تجنب المصطلحات مثل التشنج spasm بسبب طبيعتها الشخصية غير الموضوعية. عند وصف التضيق يتم تقييمه الكيفي بقيم وصفية (خارجي extrinsic) (داخلي سليم intrinsic benign) أو( داخلي خبيث intrinsic malignant) اعتماداً على السبب المحتمل. في حال الضغط الخارجي حيث لا يوجد تضيق حقيقي للمعة مثل تبارز الأبهر لايجوز استخدام مصطلح التضيق.

 

 

[1] Members of the Gaster project are: M. Delvaux (Coordinator of the project), Toulouse, France; J.R. Armengol-Miro, Barcelona, Spain; M. Crespi, Roma, Italy; F. Hagenmüller, Hamburg, Germany; H.D. Allescher and M. Classen, Munich, Germany; C. Arvanitakis, Thessaloniki, Greece; S. Brunati, Milano, Italy; J. Escourrou and M. Delvaux, Toulouse, France; A. Gangl and R. Schöfl, Vienna, Austria; A. Kruse, Aarhus, Denmark; O. Lemoine and M. Cremer, Brussels, Belgium; C. Venables, Newcastle, UK; F.M. Zwiebel, Berlin, Germany.

[1] Centers participating to the ADHF trial were:.........

 

2.2.2    المخاطية الحمراء, الحمامى, المخاطية المحتقنة, التبيغ

Red mucosa, erythema, congested mucosa, hyperemia

 

أثناء النقاش المطول حول المصطلحات المشمولة بالحد الأدنى من المصطلحات الفنية الموحدة أصبح من الواضح أن كل المصطلحات المذكورة أعلاه قد استخدمت لتحديد آفات متشابهة تقريباً أو نماذج مخاطية متشابهة. و قد اتفق في النهاية على أن من الضروري التمييز بين المظهر الحمامي و الاحتقاني للمخاطية. و عرفت المخاطية الحمامية erythematous إما كاحمرار موضع أو منتشر في المخاطية بدون أية تغيرات أخرى. أما المخاطية المحتقنة congested mucosa من ناحية أخرى فقد عرفت بأنها تشارك الحمامى مع مخاطية متوذمة متورمة و هشة.

و نتيجة التداخل الكبير بين هذين المصطلحين فقد اتفق على أن التبيغ hyperemia معادل للحمامى و التوذم معادل للمخاطية المحتقنة. لذا فإن هذه الكلمات يمكن أن تستخدم كبدائل و لكن لايجوز إضافتها في الوقت نفسه إلى عدد المصطلحات المستخدمة.

 

 2.2.3   تصلب المخاطية Mucosal sclerosis

 

يستخدم هذا المصطلح لوصف التغيرات في المخاطية و تحت المخاطية بعد تصليب الدوالي و التي تحدث في المري بعد التصليب التنظيري لدوالي المري. و رغم أن مصطلح التليف Fibrosis يصف أساساً التغيرات النسيجية فإنه شائع الاستخدام لدرجة أنه قبل كمكافئ للتصلب Sclerosis. أظهرت الدراسات الاختبارية أن تصلب المخاطية قد استخدم أيضاً لوصف المظهر التصلبي للثلث السفلي من المري في غياب أي معالجة دوائية سابقة. و للتغلب على المعنى المزدوج لهذا المصطلح أضيفت سمة وصفية لتحديد ماإذا كان عفوياً أو تالياً لمعالجة.

2.2.4    الإتكال, القلاع Erosion, Aphtha

في المصطلحات الفنية الأصلية للجمعية العالمية للتنظير تم تجنب مصطلح السحجة erosion باعتباره غير دقيق و يتطلب إثباتاً نسيجياً و لذا كان القلاع المصطلح المفضل.

و أثناء النقاشات المستفيضة استنتجت اللجنة أن مصطلح السحجة erosion كان شائع الاستخدام في عدة لغات ألزمت وضعه بين الحد الأدنى للمصطلحات. لكن من الضروري تحديد تعريف دقيق صارم لهذا المصطلح. و يعرف الإتكال أو السحجة erosion بأنه خلل سطحي صغير في المخاطية ذو لون أبيض أو أصفر و ذو حواف مسطحة. و هو يمكن أن ينزف إلا أن المصطلح يجوز استخدامه فقط إذا كانت المخاطية واضحة الرؤية و غير مغطاة بخثرة دموية. في الكولون تقرر الاحتفاظ بمصطلح القلاع aphtha حيث اتفق على أن القلاع أكثر شيوعاً في هذه المنطقة و هو مظهر تشخيصي مميز لداء كرون. و في هذا السياق يعرف القلاع بأنه بقع بيضاء أو صفراء محاطة بهالة حمراء و كثيراً ما تحوي بقعة في مركزها. يشاهد القلاع كثيراً على مخاطية محتقنة أو حمامية و غالباً مايكون متعدد.

 

 

2.2.5    كتلة, ورم Tumor, Mass

 

في التوصيات الأصلية للجنة استخدمت كلمة ورم لوصف أية آفة تبدو ذات طبيعة ورمية لكن دون محاولة القول ما إذا كانت سليمة أو خبيثة. و هي لاتستخدم للآفات الصغيرة مثل التحببات و الحطاطات....إلخ, و لا للآفات البارزة الأخرى كالسليلات و الدوالي و الثنيات العملاقة. كشفت المراجعة المشتركة لل ASGE صعوبة هذا المصطلح في الولايات المتحدة الأمريكية. إذ قد يفترض المريض أن الورم يعني آفة خبيثة و لهذا السبب اتفق على أن مصطلح كتلة يمكن أن يستخدم كمعادل عند الحاجة.

2.2.6    توسع وعائي Angioectasia

 

و قد صنف تحت هذا المصطلح العام كلاً من توسع الشعيرات telangiectasia و الثدن الوعائي angiodysplasia  لأنه لا توجد معايير تشخيصية مرئية دقيقة تمكن من التمييز بين الآفتين. و يمكن أن يطبق هذا المصطلح على التشوهات الوعائية الخلقية و المكتسبة في مخاطية الأنبوب الهضمي.

2.2.7    ندبة ندبة Scar

 

يفضل استخدام مصطلح الندبة scar على مصطلح التليف fibrosis لأن الأخير يعني حدثية مثبتة نسيجياً. و يبدو أن مظهر المخاطية بعد شفاء قرحة أو مناورة علاجية (تصليب, تخثير ضوئي بالليزر) يتناسب أكثر مع هذه الكلمة.

2.2.8    الانسداد Obstruction, Occlusion

 

طبقاً للتعريف الوارد في المصطلحات الفنية لل OMED يعني الانسداد Obstruction انسداد بنية أنبوبية بعائق داخل اللمعة (جسم أجنبي مثلاً) بينما يعني الانسداد occlusion انغلاقاً تاماً في اللمعة بسبب آفة داخلية في الجدار (مثلاً تليف نتيجة شفاء قرحة عفجية مسببة تضيق بواب). و رغم أن كلاً من الانسداد obstruction  و occlusion يمكن أن يكون تاماً أو جزئياً فإن استخدام المصطلحين يبدو مشوشاً و قد خلق صعوبات عند الترجمة إلى لغات أخرى. لذل تقرر تحديد استخدلم مصطلح الانسداد obstruction على حالتين: 1)وجود ورم خارجي التنبت exophytic في عضو أنبوبي. 2) موجودات الشجرة الصفراوية و الطرق البنكرياسية في صورة الأشعة أثناء ERCP. يغطي هذا المصطلح التوقف الجزئي أو التام لمرور المادة الظليلة في القناة مهما كان سبب هذا الانسداد (حصاة, ورم, جسم أجنبي مثلاً). في حالة انسداد obstruction عضو أنبوبي  يمكن أن نصنف الانسداد بجزئي أو تام اعتماداً على ماإذا كانت اللمعة لاتزال موجودة أم لا.

2.2.9    مخاطية متقرحة Ulcerated mucosa

 

يشعر المنظرون أن هناك فروق في المفهوم بين القرحات المتعددة و المخاطية المتقرحة. و قد أشارت الاختبارات إلى أن هذا المصطلح الذي يصف المخاطية المتقرحة بشكل منتشر في التصور أو المفهوم الأول استخدم تكراراً في اوروبا و أمريكا و ظهر أن المنظرين المستخدمين لهذا المصطلح يعتبرون هذا النمط من المخاطية عاماً أكثر من كونه مميزاً لالتهاب الكولون القرحي. و لذلك أدخل مصطلح المخاطية المتقرحة في الطبعة الثانية. و نؤكد هنا على أن هذا المصطلح يمكن استخدامه فقط في حالة المخاطية المتقرحة بشكل منتشر. إذا ميز المنظر هذا التصور عن القرحات المتعددة. و لكن يبدو أن استخدام هذا المصطلح بحاجة للتقييم في تجارب مستقبلية للتحديد الأفضل لمعناه و فيما إذا كان مفهوماً متميزاً عن مصطلح القرحة.

2.3       موقع الآفات: المبادئ و الأحكام الإجماعية

 

2.3.1    المبادئ العامة:

 

رغم أن الموقع أحد النقاط الأساسية في أي وصف لمصطلح فإن التفصيل (التحديد) مثل المسافة عن الأسنان أو الشرج verge قد لا يكون دقيقاً في بعض الأعضاء أو المواقع, و لذا تقرر أن تفاصيل المسافة أو البعد لا يجوز أن تستخدم إلا إذا كانت الأعضاء المفحوصة تسمح بأن يكون لهذه القيمة أهمية (مثل المري في التنظير العلوي و المستقيم في تنظير الكولون). في بعض الحالات يجب أن يكون للموقع عدة صفات إضافة إلى أن بعض الآفات المتعددة تحتاج لتوصيف موقع كل منها أو أن التحديد الدقيق للآفة يحتاج لاستعمال مصطلحين (مثال في المعدة, ورم على الانحناء الصغير للغار).

2.3.2    أحكام المواقع الصعبة

 

بين المواقع الكثيرة المعرفة في المصطلحات الفنية هناك البعض لم يتم قبولها إلا بعد نقاش مطول (جدل مطول) و الجدل حول هذه الأحكام كان كما يلي

2.3.2.1 الفؤاد, فتحة الحجاب, المصرة السفلية

 

هناك كثير من المصطلحات استخدمت لوصف منطقة الوصل المعدي المريئي (الشكل 1). و رغم أن